XCELでは、日本語⇔英語の翻訳サービスをご提供しています。ビジネス文書、契約書、Webサイト、パンフレット、教会関係資料、賛美歌詞など、幅広い分野に対応しています。内容や用途に応じて、正確で自然な翻訳を心掛けています。
お見積りは無料です。翻訳する原稿をWordまたはテキストファイルでご用意いただき、文字数・単語数をご確認のうえ、「翻訳見積依頼」と件名に記載し、用途・お名前・ご連絡先を添えてメールでお送りください。内容を確認後、お見積りと納期をご案内いたします。
翻訳料金は、原文の文字数・単語数、専門性、納期、レイアウト作業の有無などにより決定します。
- 日本語 → 英語:1文字 15円~30円
- 英語 → 日本語:1単語 20円~40円
※最低ご注文料金は15,000円です。
※デザインやレイアウト作業が必要な場合は別途費用がかかります。
通常の翻訳は約1週間以内で納品いたします。3,000文字以上や専門性の高い文書は、内容に応じて納期をご相談させていただきます。また、定期的にご利用いただくお客様には、特別料金でのサービスもご用意しております。お気軽にお問い合わせください。
XCELでは、言葉の壁を越えて人と人、ビジネスをつなぐ通訳サービスをご提供しています。商談、会議、セミナー、視察、観光案内、教会・国際交流イベントなど、さまざまな場面で円滑なコミュニケーションをサポートします。
目的に合わせて3つの通訳形式をご用意しています。
- 同時通訳:セミナー・講演会・パネルディスカッション
- 逐次通訳:商談・会議・視察・表敬訪問
- ウィスパリング通訳:少人数での会議・商談・観光案内
内容や人数に応じて最適な通訳方法をご提案いたします。
通訳料金は、通訳形式・拘束時間・内容に応じて決定します。
- 同時通訳 半日60,000円~/全日90,000円~
- 逐次通訳 半日50,000円~/全日70,000円~
- ウィスパリング通訳 半日30,000円~/全日50,000円~
※交通費・宿泊費・機材費が別途必要となる場合があります。
お見積りは無料です。「通訳見積依頼」と件名にご記入のうえ、お名前・ご連絡先・日程・場所・用途などをご記載いただき、メールでお送りください。内容を確認後、お見積りと通訳者の手配についてご案内いたします。定期的にご利用いただくお客様には、特別料金でのサービスもご用意しております。
